Volerci e Metterci

Frissítve: 2019. máj 22.

Nézzük át ezt a két rendkívül hasznos igét! Az olasz beszélők gyakran használják őket, tanuld meg Te is a jelentésüket, hogy választékosabban fejezhesd ki magad olaszul!



A következő mondatban a két ige hasonló jelentésben áll, mégsem ugyanúgy használjuk őket.

Per andare in palestra ci metto un’ora. = Per andare in palestra ci vuole un’ora.

Az első mondatban azt hangsúlyozzuk, hogy nekem mennyi időbe telik elvégezni az adott cselekvést, míg a második mondat azt emeli ki, hogy általában az embereknek mennyi időbe telik ugyanez.

De hogy döntjük el, hogy mikor melyik igét használjuk?

Nézzünk néhány példát, hogy tisztább legyen a kép!

Metterci – valamennyi időbe telik valakinek

Ezzel az igével mindig azt hangsúlyozzuk, hogy az ember, akiről beszélünk, mennyi ideig csinál valamit. Ezért a metterci igét mindig a mondat alanyához egyeztetjük: io ci metto, tu ci metti stb.


Esempi:

(io) Ci ho messo tanto tempo per arrivare perché non ho la macchina.

(tu) Ci metti molto per preparti? No, (io) ci metto un quarto d’ora.

Potreste aspettarci? (noi) Ci mettiamo solo cinque minuti e siamo pronti.

Per costruire lo stadio (loro, le persone) ci mettono sei anni.

Come mai (lui, lei) ci mette tanto per partire?

Ci vuole pazienza = Bisogna avere pazienza.


A metterci szinonimája lehet például az avere bisogno di (tempo) kifejezés.

Quanto ci mettiamo per arrivare dai nonni? = Di quanto tempo abbiamo bisogno per arrivare dai nonni?



Volerci – kell, szükséges

A volerci ige használatakor a mondat alanya nem az ember, hanem a dolog, ami szükséges ahhoz, hogy csinálhassunk valamit. Tehát az ige számát és személyét is az adott dolog száma és személye határozza meg, a leggyakrabban az E/3 és a T/3 személyben használjuk: ci vuole / ci vogliono.


Esempi:

Quanto tempo ci vuole per arrivare a Milano?

Quanti soldi ci vogliono per andare in vacanza?

Ci vuole l’esperienza per lavorare qui?

Per entrare ci vuole il biglietto?

Quante uova ci vogliono per preparare il tiramisù?


A volerci szinonimái lehetnek: serve / è necessario/ bisogna avere / abbiamo bisogno di stb.

Ci vuole pazienza = Bisogna avere pazienza.

Per fare il dolce ci vuole un mezzo litro di latte= Per fare il dolce serve un mezzo litro di latte.

Metti tanto zucchero quanto ce ne vuole = Metti tanto zucchero di quanto hai bisogno.


Használd bátran a két igét, sokat emelnek a beszéded stílusán! Ha viszont lenne még kérdésed az anyag kapcsán, fordulj hozzám bizalommal.

Legyen szép napod!

Un Pizzico d'Italiano.png

Beszédcentrikus olaszórák Skype-on

 Un Pizzico d'Italiano- Egy csipetnyi olasz
        Kiss-Valickó Erika olasz magántanárral
  • Facebook